Fujifilm X-Pro2 User Manual

Browse online or download User Manual for Cameras Fujifilm X-Pro2. FujiFilm X-Pro2 Benutzerhandbuch

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 175
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
DIGITAL CAMERA
X-Pro2
Bedienungsanleitung
Vielen Dank, dass Sie dieses Gerät erworben haben. In
dieser Bedienungsanleitung wird beschrieben, wie Sie
Ihre Digitalkamera FUJIFILM X-Pro2 verwenden. Lesen
Sie diese Anleitung vor dem Gebrauch der Kamera
aufmerksam durch.
Produkt-Website:
http://fujifilm-x.com/x-pro2/
Zusätzliche Informationen sind in den Online-Handbüchern verfügbar, erhältlich unter:
http://fujifilm-dsc.com/manuals/
Vor der Inbetriebnahme
Erste Schritte
Grundlagen Aufnahme und
Wiedergabe von Fotos
Grundlagen Aufnahme und
Wiedergabe von Videos
Die Q-Taste (Schnellmenü)
Die Fn-(Funktions)-Tasten
Mehr über Aufnahme und
Wiedergabe
Menüs
Anschlüsse
Technische Hinweise
Fehlerbehebung
DE
BL00004725-402
Anhang
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 174 175

Summary of Contents

Page 1 - Bedienungsanleitung

DIGITAL CAMERAX-Pro2BedienungsanleitungVielen Dank, dass Sie dieses Gerät erworben haben. In dieser Bedienungsanleitung wird beschrieben, wie Sie Ihre

Page 2 - Zur eigenen Sicherheit

xAnmerkungen zu dieser BedienungsanleitungAnmerkungen zu dieser BedienungsanleitungLesen Sie vor dem Gebrauch der Kamera diese Bedienungsanleitung und

Page 3

82Speichern der EinstellungenSpeichern der EinstellungenSpeichern Sie bis zu 7 verschiedene Kombinationen benutzerde nierter Kameraeinstellungen für

Page 4

83Mehr über Aufnahme & WiedergabeVerwendung eines ObjektivadaptersVerwendung eines ObjektivadaptersDer optional erhältliche FUJIFILM M MOUNT ADAPT

Page 5

84Verwendung eines Objektivadapters Farbsäume-Korr.Die Farbtonabweichungen zwischen der Bildmitte und den Randbereichen lassen sich für jede Bildeck

Page 6

85Mehr über Aufnahme & WiedergabeFotobuch-AssistentFotobuch-AssistentErstellen Sie Bücher aus Ihren Lieblingsfotos.Erstellen eines FotobuchesErste

Page 7 - HINWEISE

86Fotobuch-AssistentFotobücher ansehenFotobücher ansehenMarkieren Sie ein Buch im Menü des Fotobuch-Assistenten und drücken Sie MENU/OK, um das Buch a

Page 8 - Über die Symbole

87MenüsMenüsMenüs Verwendung der Menüs: Aufnahmemodus Verwendung der Menüs: AufnahmemodusDas Aufnahme-Menü wird verwendet, um die Einstellungen an ein

Page 9 - 2.4DS/OF4

88Verwendung der Menüs: AufnahmemodusHH BILDQUALITÄTS-EINSTELLUNG BILDQUALITÄTS-EINSTELLUNGUm Aufnahmeeinstellungen anzupassen, die sich auf die Bildq

Page 10 - Speicherkarten

89MenüsVerwendung der Menüs: AufnahmemodusFILMSIMULATIONFILMSIMULATIONSimuliert die Wirkung unterschiedlicher Filmtypen (P 60).KÖRNUNGSEFFEKTKÖRNUNGSE

Page 11 - Reinigung und P ege

90Verwendung der Menüs: AufnahmemodusNR LANGZ. BELICHT.NR LANGZ. BELICHT.Wählen Sie AN, um das Bildrauschen bei Langzeitbelichtungen zu reduzieren (P

Page 12 - Produktfunktionen

91MenüsVerwendung der Menüs: AufnahmemodusGG AF/MF-EINSTELLUNG AF/MF-EINSTELLUNGDrücken Sie zum Anpassen der Fokuseinstellungen MENU/OK in der Aufnahm

Page 13 - Inhaltsverzeichnis

xiReinigung und P egeReinigung und P egeKameragehäuse: Damit Sie lange Freude an Ihrer Kamera haben, reinigen Sie das Kameragehäuse nach jeder Verwe

Page 14

92Verwendung der Menüs: AufnahmemodusGES./AUGEN-ERKENN.-EINST.GES./AUGEN-ERKENN.-EINST.Die intelligente Gesichtserkennung stellt Schärfe und Belichtun

Page 15

93MenüsVerwendung der Menüs: Aufnahmemodus AF+MF AF+MFWenn AN im Fokusmodus S ausgewählt ist, kann der Fokus manuell durch Drehen des Fokusrings angep

Page 16

94Verwendung der Menüs: AufnahmemodusTIEFENSCHÄRFESKALATIEFENSCHÄRFESKALAWählen Sie FILMFORMAT-BASIS, um Ihnen bei den praktischen Beurteilungen der T

Page 17

95MenüsVerwendung der Menüs: AufnahmemodusAA AUFNAHME-EINSTELLUNG AUFNAHME-EINSTELLUNGDrücken Sie zum Anpassen der Aufnahmeoptionen MENU/OK in der Auf

Page 18

96Verwendung der Menüs: AufnahmemodusAUSLÖSERTYPAUSLÖSERTYPWählen Sie den Auslösertyp. Wählen Sie den elektronischen Auslöser, um den Auslöseton stumm

Page 19 - Vor der Inbetriebnahme

97MenüsVerwendung der Menüs: AufnahmemodusAUTOM. ISO-EINST.AUTOM. ISO-EINST.Wählen Sie die Basisemp ndlichkeit, maximale Emp ndlichkeit und Mindestb

Page 20 - Teile der Kamera

98Verwendung der Menüs: AufnahmemodusFF BLITZ-EINSTELLUNG BLITZ-EINSTELLUNGDrücken Sie zum Anpassen von Blitzlichteinstellungen MENU/OK in der Aufnahm

Page 21

99MenüsVerwendung der Menüs: AufnahmemodusBB FILM-EINSTELLUNG FILM-EINSTELLUNGDrücken Sie zum Anpassen der Filmaufnahmeoptionen MENU/OK in der Aufnahm

Page 22

100Verwendung der Menüs: Aufnahmemodus E E MEIN MENÜ MEIN MENÜUm ein personalisiertes Menü der häu g verwendeten Optionen anzuzeigen, drücken Sie auf

Page 23

101MenüsVerwendung der Menüs: WiedergabemodusVerwendung der Menüs: WiedergabemodusDas Wiedergabemenü wird verwendet, um die Wiedergabeeinstellungen an

Page 24 - Das Hintere Einstellrad

xiiProduktfunktionenProduktfunktionenHäu g verwendete Optionen können zum Menü Q oder einem benutzerde nierten „Mein“ Menü hinzuge-fügt werden oder

Page 25 - Die Kontrollleuchte

102Verwendung der Menüs: WiedergabemodusCC WIEDERGABE-MENÜ WIEDERGABE-MENÜDrücken Sie zum Aufrufen der Wiedergabeoptionen MENU/OK in der Wiedergabe-an

Page 26 - Kamera-Displays

103MenüsVerwendung der Menüs: WiedergabemodusGRÖSSE ÄNDERNGRÖSSE ÄNDERNErstellt eine verkleinerte Kopie des aktuellen Bildes. 1 Zeigen Sie das gewünsc

Page 27

104Verwendung der Menüs: WiedergabemodusROTE-AUGEN-KORR.ROTE-AUGEN-KORR.Entfernen Sie rote Augen bei Porträtaufnahmen. Die Kamera analysiert das Bild;

Page 28 - 12/31/2050 10:00 AM

105MenüsVerwendung der Menüs: WiedergabemodusAUTO DIASCHAUAUTO DIASCHAUGeben Sie die Bilder in einer automatischen Diaschau wieder. Drücken Sie auf ME

Page 29

106Das SetupmenüDas SetupmenüZeigen Sie grundlegende Kameraeinstellungen an und passen Sie sie an.Verwendung des SetupmenüsVerwendung des Setupmenüs 1

Page 30 - ■ Wiedergabe

107MenüsDas SetupmenüDD EINRICHTUNG Menüoptionen EINRICHTUNG MenüoptionenDrücken Sie zum Aufrufen von grundlegenden Kameraeinstellungen auf MENU/OK in

Page 31 - Objektive

108Das SetupmenüZEITDIFF.ZEITDIFF.Auf Reisen können Sie die Uhr der Kamera schnell von Ihrer Zeitzone auf die Zeitzone am Reiseziel umstellen. Eingabe

Page 32 - Objektive ohne Blendenringe

109MenüsDas Setupmenü D TON-EINSTELLUNGAF SIGNALTONLAUTSTAF SIGNALTONLAUTSTWählen Sie die Lautstärke des Tonsignals, das ertönt, wenn die Kamera sc

Page 33 - Entfernungsskala

110Das Setupmenü D BILDSCHIRM-EINSTELLUNGEVF HELLIGKEITEVF HELLIGKEITPassen Sie die Helligkeit des Displays im elektronischen Sucher an oder wählen

Page 34 - Erste Schritte

111MenüsDas Setupmenü VORSCHAU BILDEFFEKT VORSCHAU BILDEFFEKTWählen Sie AN, um die Wirkungen der Filmsimulation, des Weißabgleichs und anderer Einste

Page 35

xiiiInhaltsverzeichnisInhaltsverzeichnisZur eigenen Sicherheit...iiSicherheitshinwei

Page 36 - Anbringen eines Objektivs

112Das Setupmenü D TASTEN/RAD-EINSTELLUNGFOKUSHEBEL-EINSTELLUNGFOKUSHEBEL-EINSTELLUNGWählen Sie die Funktionen des Fokusstabs (Fokushebel).OptionOpt

Page 37 - Laden des Akkus

113MenüsDas Setupmenü AE-L/AF-L-TASTEN-EINSTELLUNG AE-L/AF-L-TASTEN-EINSTELLUNGLegt die Belegung der AF-L- und AE-L -Tasten fest.AE/AF-LOCK MODUSAE/AF

Page 38 - Akku-Schnappriegel

114Das Setupmenü D ENERGIEVERWALTUNGAUTOM. AUSAUTOM. AUSLegen Sie fest, wie lange es dauern soll, bis sich die Kamera automatisch ausschaltet, wenn

Page 39

115MenüsDas Setupmenü D DATENSPEICHER-EINSTELLUNG BILDNUMMER BILDNUMMERDie neuen Bilder werden in Bilddateien gespeichert, deren Dateiname eine Date

Page 40 - Einsetzen von Speicherkarten

116Das SetupmenüSTECKPL.-EINST. (STANDB.)STECKPL.-EINST. (STANDB.)Wählen Sie die Funktion der Karte im zweiten Fach.OptionOptionBeschreibungBeschreibu

Page 41 - Verwendung von zwei Karten

117MenüsDas Setupmenü D VERBINDUNGS-EINSTELLUNGWeitere Informationen über drahtlose Verbindungen  nden Sie unter http://fuji lm-dsc.com/wi /FUNKE

Page 42 - ■ Kompatible Speicherkarten

118„Mein Menü“„Mein Menü“Die Wahl der Registerkarte E (MEIN MENÜ) zeigt ein personalisiertes benutzerde niertes Menü der häu- g verwendeten Optionen

Page 43

119MenüsStandardeinstellungenStandardeinstellungenDie Standardeinstellungen für die Optionen im Aufnahme- und Setupmenü sind nachstehend aufgelistet (

Page 44 - Grundeinrichtung

120StandardeinstellungenMenüMenüStandardStandardGGAUFNAHME-EINSTELLUNGAUFNAHME-EINSTELLUNGSELBSTAUSLÖSERSELBSTAUSLÖSER AUSFILMSIMULATION-SERIEFILMSIMU

Page 45 - Grundeinstellungen ändern

121MenüsStandardeinstellungenMenüMenüStandardStandardDDTASTEN/RAD-EINSTELLUNGTASTEN/RAD-EINSTELLUNGFOKUSHEBEL-EINSTELLUNGFOKUSHEBEL-EINSTELLUNG ANSCHN

Page 46 - Anzeigeeinstellungen

xivInhaltsverzeichnisGrundlagen Aufnahme und Wiedergabe von Grundlagen Aufnahme und Wiedergabe von FotosFotosProgrammautomatik (P) ...

Page 47 - EVF OVF ERF (Doppelanzeige)

122AnschlüsseAnschlüsseKabellose ÜbertragungKabellose ÜbertragungGreifen Sie auf kabellose Netzwerke zu und stellen Sie eine Verbindung zu Computern,

Page 48 - Leuchtrahmensimulation

123AnschlüsseBilder auf einem Computer anschauenBilder auf einem Computer anschauenLesen Sie diesen Abschnitt für Informationen, wie Bilder auf einen

Page 49 - Dioptrieneinstellrad

124Bilder auf einem Computer anzeigenAnschließen der KameraAnschließen der Kamera 1 Nehmen Sie eine Speicherkarte mit den Bildern, die auf den Compute

Page 50 - Info Display

125AnschlüsseBilder auf einem Computer anzeigen Q Wenn eine Speicherkarte mit sehr vielen Bildern eingesetzt ist, kann es eine Weile dauern, bis die S

Page 51

126Erstellen eines DPOF-DruckauftragsErstellen eines DPOF-DruckauftragsDie Option C WIEDERGABE-MENÜ> FOTO ORDERN (DPOF) (P 105) kann genutzt werde

Page 52 - FAVORITEN

127AnschlüsseErstellen eines DPOF-Druckauftrags 3 Wiederholen Sie die Schritte 1 und 2, um den Druckauftrag zu vervollstän-digen. Drücken Sie auf MENU

Page 53 - Belichtungszeit

128instax SHARE Druckerinstax SHARE DruckerDrucken Sie die Bilder von Ihrer Digitalkamera auf instax SHARE-Druckern aus.Herstellung einer VerbindungHe

Page 54

129Anschlüsseinstax SHARE DruckerDrucken von BildernDrucken von Bildern 1 Schalten Sie den Drucker ein. 2 Wählen Sie C WIEDERGABE-MENÜ> instax DRU

Page 55 - Schärfentiefe

130Bildwiedergabe auf einem FernseherBildwiedergabe auf einem FernseherUm Bilder einem größeren Personenkreis vorzuführen, schließen Sie die Kamera üb

Page 56 - Belichtungsanzeige

131Technische HinweiseTechnische HinweiseTechnische HinweiseOptionales ZubehörOptionales ZubehörAn der Kamera kann ein breites Angebot an Zubehör von

Page 57

xvInhaltsverzeichnisDer Selbstauslöser ...73Intervallaufnahmen ...

Page 58 - Info Anzeige 2

132Optionales ZubehörStereomikrofoneStereomikrofoneMIC-ST1: Ein externes Mikrofon für die Filmaufnahme.FUJINON-ObjektiveFUJINON-ObjektiveXF-Objektive:

Page 59 - Bildbereich an

133Technische HinweiseOptionales ZubehörHandschlaufeHandschlaufeGB-001: GB-001 verbessert den Halt der Kamera, so dass Benutzer die Kamera fest mit nu

Page 60 - Multibild-Wiedergabe

134Optionales Zubehör Übersicht über die Anschlussmöglichkeiten Übersicht über die AnschlussmöglichkeitenX-Pro2 Makro extension tubeMakro extension

Page 61 - Bilder löschen

135Technische HinweiseP ege der KameraP ege der KameraDamit Sie lange Freude an Ihrer Kamera haben, beachten Sie bitte die folgenden Vorsichtsmaßnah

Page 62 - Filme Aufnehmen

136Reinigung des BildsensorsReinigung des BildsensorsWenn mehrere Bilder an denselben Stellen störende Punkte oder Flecken aufweisen, ist der Bildsens

Page 63

137FehlerbehebungFehlerbehebungFehlerbehebungProbleme und LösungenProbleme und Lösungen Stromversorgung und AkkuStromversorgung und AkkuProblemProb

Page 64

138Probleme und Lösungen AufnahmeAufnahmeProblemProblemAbhilfeAbhilfeEs wird kein Bild aufgenom-Es wird kein Bild aufgenom-men, wenn der Auslöser m

Page 65 - Die Q-Taste (Schnellmenü)

139FehlerbehebungProbleme und LösungenProblemProblemAbhilfeAbhilfeDer Blitz löst nicht aus.Der Blitz löst nicht aus.• • Der Blitz kann mit den aktuell

Page 66 - Verwendung der Q-Taste

140Probleme und Lösungen WiedergabeWiedergabeProblemProblemAbhilfeAbhilfeDie Bilder sind undeutlich.Die Bilder sind undeutlich.Die Bilder wurden mi

Page 67 - Die Q-Taste (Schnellmenü)

141FehlerbehebungProbleme und LösungenProblemProblemAbhilfeAbhilfeDas Smartphone zeigt keine Das Smartphone zeigt keine Bilder an.Bilder an.Wählen Sie

Page 68 - Die Fn-(Funktions)-Tasten

xviInhaltsverzeichnisG AF/MF-EINSTELLUNG ... 91FOKUSSIERBEREICH ...

Page 69

142Warnmeldungen und -anzeigenWarnmeldungen und -anzeigenDie folgenden Warnungen können auf dem Display erscheinen.WarnungWarnungBeschreibungBeschreib

Page 70 - Steuerungsmodus

143FehlerbehebungWarnmeldungen und -anzeigenWarnungWarnungBeschreibungBeschreibungKARTENFEHLERKARTENFEHLER• • Die Speicherkarte wurde nicht für die Ve

Page 71 - Burstmodus (CONTINUOUS)

144Warnmeldungen und -anzeigenWarnungWarnungBeschreibungBeschreibungGESCHÜTZTES BILDGESCHÜTZTES BILDEs wurde versucht, ein schreibgeschütztes Bild zu

Page 72 - Belichtungsreihe

145AnhangAnhangAnhangSpeicherkartenkapazitätSpeicherkartenkapazitätDie folgende Tabelle gibt eine Übersicht über die verfügbare Aufnahmedauer bzw. Anz

Page 73 - Erweiterte Filter

146LinksLinksWeitere Informationen über die FUJIFILM-Digitalkamera  nden Sie auf den unten aufgeführten Websites.FUJIFILM X-Pro2 Produktinformationen

Page 74 - Steuerungsmodus

147AnhangTechnische DatenTechnische DatenSystemModellModellDigitalkamera FUJIFILM X-Digitalkamera FUJIFILM X-Pro2Pro2 Pixelzahl, e ektivPixelzahl, e

Page 75 - Belichtungskorrekturanzeige

148Technische DatenSystemSerienaufnahmeSerienaufnahmeModusModusBildrate (B/s)Bildrate (B/s)Bilder pro SerieBilder pro SerieII8,0 B/s8,0 B/s8,08,0bis z

Page 76 - Sensitivity

149AnhangTechnische DatenSystemVideo lmeVideo lme• • ii 1080/60 P1080/60 P: Bildgröße 1920: Bildgröße 1920 ×× 1080 (1080p); 60 B/s; Stereoton1080

Page 77 - Belichtungsmessung

150Technische DatenStromversorgung/SonstigesKamera-AbmessungenKamera-Abmessungen (B × H × T)(B × H × T)140,5 mm × 82,8 mm × 45,9 mm (140,5 mm × 82,8

Page 78 - Filmsimulation

151AnhangTechnische DatenAkku NP-W126NennspannungNennspannung7,2 V Gleichspannung7,2 V GleichspannungNennkapazitätNennkapazität1260 mAh1260 mAhBetrie

Page 79 - Weißabgleich

xviiInhaltsverzeichnisDas Setupmenü ...106Verwendung des Setupmenüs ...

Page 80

152Technische Daten HinweiseHinweise• Änderungen der technischen Daten ohne Ankündigung vorbehalten. Neueste Informationen  nden Sie im Internet

Page 81 -  

153AnhangEinschränkungen bei den KameraeinstellungenEinschränkungen bei den KameraeinstellungenDie in den einzelnen Aufnahmemodi verfügbaren Optionen

Page 82 - Fokusanzeige

154 Einschränkungen bei den KameraeinstellungenAufnahmemodus/MotivwahlAufnahmemodus/MotivwahlPPSSAAMMRRBKTBKTjjYYFFrr 88DYNAMIKBEREICHDYNAMIKBEREICHA

Page 83 - ■ MF-Assistent

155Anhang Einschränkungen bei den KameraeinstellungenAufnahmemodus/MotivwahlAufnahmemodus/MotivwahlPPSSAAMMRRBKTBKTjjYYFFrr 88AUSLÖSERTYPAUSLÖSERTYPt

Page 84 - Autofokus Optionen (AF Modus)

156 Einschränkungen bei den KameraeinstellungenAufnahmemodus/MotivwahlAufnahmemodus/MotivwahlPPSSAAMMRRBKTBKTjjYYFFrr 88DISPLAY EINSTELL.DISPLAY EINS

Page 86 - Fokusbereich

7-3, AKASAKA 9-CHOME, MINATO-KU, TOKYO 107-0052, JAPANhttp://www.fujifilm.com/products/digital_cameras/index.html

Page 87 - Fokuszone

xviiiInhaltsverzeichnisAnschlüsseAnschlüsseKabellose Übertragung ... 122Kabellose Verbindun

Page 88

1Vor der InbetriebnahmeVor der InbetriebnahmeVor der InbetriebnahmeSymbole und RegelnSymbole und RegelnIn dieser Bedienungsanleitung werden die folgen

Page 89 - Langzeitbelichtungen (T/B)

iiZur eigenen SicherheitZur eigenen SicherheitVor dem Gebrauch sollten Sie diese Hinweise unbedingt lesenSicherheitshinweise• Stellen Sie sicher, das

Page 90

2Teile der KameraTeile der KameraWeitere Informationen  nden Sie jeweils auf der Seite, die rechts neben der Teilebezeichnung aufgeführt ist.

Page 91 - Der Selbstauslöser

3Vor der InbetriebnahmeTeile der KameraA Taste für Filmaufzeichnung ...44Funktionstaste (Fn1) ...

Page 92 - Intervallaufnahmen

4Teile der KameraDie AuswahltasteDie AuswahltasteDrücken Sie die Auswahltaste nach oben (q), rechts (e), nach unten (r) oder links (w), um Ele-mente z

Page 93

5Vor der InbetriebnahmeTeile der KameraDer Auto Modus-AuswahlschalterDer Auto Modus-AuswahlschalterDas vordere Einstellrad wird wie nachfolgend beschr

Page 94 - Fokus-/Belichtungsspeicher

6Teile der KameraDas Hintere EinstellradDas Hintere EinstellradDas hintere Einstellrad wird wie nachfolgend beschrieben verwendet.Drehen Sie das Wählr

Page 95

7Vor der InbetriebnahmeTeile der KameraDie KontrollleuchteDie KontrollleuchteWenn der Sucher nicht verwendet wird (P 28), zeigt die Kontrollleuchte de

Page 96 - Blitzfotogra e

8Teile der KameraKamera-DisplaysKamera-DisplaysFolgende Anzeigearten können bei der Aufnahme und Wiedergabe vorkommen. In den folgenden Dar-stellungen

Page 97 - Blitzfotogra e

9Vor der InbetriebnahmeTeile der KameraA IS-Modus ... 96B Sicherheitssperre ...

Page 98

10Teile der Kamera Aufnahme: Elektronischer Sucher/LCD-Monitor12/31/2050 10:00 AM12/31/2050 10:00 AM

Page 99

11Vor der InbetriebnahmeTeile der KameraA Fokuskontrolle ... 64B Schärfentiefevorschau ...

Page 100 - Speichern der Einstellungen

iiiZur eigenen Sicherheit WARNUNGWARNUNGVerwenden Sie nur den zum Gebrauch mit dieser Kamera angegebenen Akku oder den angegebenen Netzadapter. Verwe

Page 101 - ABBRUCHSTELL

12Teile der Kamera Wiedergabe12/31/2050 10:00 AMA Datum und Uhrzeit ... 26, 27B Anzeige Intelligente Gesichtserken

Page 102 - STELL

13Vor der InbetriebnahmeTeile des ObjektivsTeile des ObjektivsA GegenlichtblendeB Markierungen für das AnbringenC FokusringD ZoomringE BlendenringF O.

Page 103 - Fotobuch-Assistent

14ObjektiveObjektive mit BlendenringenObjektive mit BlendenringenBei anderen Einstellungen als A können Sie die Blende durch Drehen des Blendenrings e

Page 104 - Fotobücher ansehen

15Vor der InbetriebnahmeObjektiveObjektive mit O.I.S. (Bildstabilisierung) SchalterObjektive mit O.I.S. (Bildstabilisierung) SchalterWenn das Objektiv

Page 105 - Verwendung des Aufnahmemenüs

16Erste SchritteErste SchritteBefestigung des TrageriemensBefestigung des TrageriemensBringen Sie die Trageriemenklammern an der Kamera an und befesti

Page 106 - BILDQUALITÄTS-EINSTELLUNG

17Erste SchritteBefestigung des Trageriemens 5 Führen Sie den Trageriemen ein.Führen Sie den Trageriemen durch die Schutz-abdeckung und die Trageriem

Page 107

18Anbringen eines ObjektivsAnbringen eines ObjektivsDie Objektive werden wie unten beschrieben angebracht. Q Beim Anbringen und Abnehmen von Objektive

Page 108

19Erste SchritteLaden des AkkusLaden des AkkusDer Akku ist bei der Auslieferung nicht geladen. Laden Sie vor dem Gebrauch den Akku im mitgelieferten L

Page 109 - AF/MF-EINSTELLUNG

20Einlegen des AkkusEinlegen des AkkusSetzen Sie nach dem Laden des Akkus diesen wie unten beschrieben in die Kamera ein. 1 Ö nen Sie die Akkufachabd

Page 110

21Erste SchritteEinlegen des Akkus Entfernen des Akkus Entfernen des AkkusBevor Sie den Akku entfernen, schalten Sie die Kamera aus und ö nen Sie d

Page 111

ivZur eigenen SicherheitAkku und StromversorgungHinweis: Überprüfen Sie den Batterietyp, den Ihre Kamera verwendet, und lesen Sie die entsprechenden K

Page 112

22Einsetzen von SpeicherkartenEinsetzen von SpeicherkartenDie Kamera verfügt über keinen internen Speicher. Die Aufnahmen werden stattdessen auf separ

Page 113 - AUFNAHME-EINSTELLUNG

23Erste SchritteEinsetzen von Speicherkarten Verwendung von zwei Karten Verwendung von zwei KartenBei den Standardeinstellungen wird die Karte im zwei

Page 114

24Einsetzen von Speicherkarten Kompatible SpeicherkartenFUJIFILM und SanDisk SD, SDHC und SDXC-Speicherkarten wurden zur Verwendung in dieser Kamera

Page 115

25Erste SchritteEin- und Ausschalten der KameraEin- und Ausschalten der KameraDrehen Sie den ON/OFF-Schalter auf ON, um die Kamera einzuschal-ten. Wäh

Page 116 - BLITZ-EINSTELLUNG

26GrundeinrichtungGrundeinrichtungBeim ersten Einschalten der Kamera wird ein Dialogfeld zur Sprachauswahl angezeigt. 1 Wählen Sie eine Sprache.Marki

Page 117 - FILM-EINSTELLUNG

27Erste SchritteGrundeinrichtungGrundeinstellungen ändernGrundeinstellungen ändernZum Ändern der Sprache oder Zurückstellen der Uhr: 1 Zeigen Sie die

Page 118 - MEIN MENÜ

28AnzeigeeinstellungenAnzeigeeinstellungenDie Kamera ist mit einem optischen/elektronischen Hybrid-Sucher (OVF/EVF) und einem LCD-Monitor (LCD) ausges

Page 119 - Seite durch die Menüs

29Erste SchritteAnzeigeeinstellungenDie Sucherauswahltaste Die Sucherauswahltaste Schalten Sie mit der Sucherauswahltaste zwischen der elektronischen

Page 120 - WIEDERGABE-MENÜ

30Anzeigeeinstellungen Der Hybrid-Sucher (EVF/OVF/ERF) Der Hybrid-Sucher (EVF/OVF/ERF)Die Funktionen der verschiedenen Anzeigen sind nachfolgend bes

Page 121

31Erste SchritteAnzeigeeinstellungenDie SucheranzeigeDie SucheranzeigeWenn AN für D BILDSCHIRM-EINSTELLUNG > EVF ANZEIGE AUTOROTATION (P 110) aus-

Page 122

vZur eigenen SicherheitWechselstromadapter (Separat erhältlich)Wechselstromadapter (Separat erhältlich)Verwenden Sie nur zum Gebrauch mit dieser Kamer

Page 123

32Die Die DISP/BACKDISP/BACK-Taste-TasteDie DISP/BACK-Taste dient zur Steuerung der Anzeige der Symbole im Sucher und auf dem LCD-Monitor. Aufnahme:

Page 124 - Das Setupmenü

33Erste SchritteDie DISP/BACK-Taste Kon gurieren der StandardanzeigeDie Punkte wählen, die in der Standardanzeige gezeigt werden: 1 Standardanzeige

Page 125 - FORMATIEREN

34Die DISP/BACK-Taste Virtueller Horizont Virtueller HorizontBei der Auswahl von WASSERWAAGE wird ein virtueller Horizont angezeigt. Die Kamera ist w

Page 126

35Grundlagen Aufnahme und Wiedergabe von FotosGrundlagen Aufnahme und Wiedergabe von FotosGrundlagen Aufnahme und Wiedergabe von FotosProgrammautomati

Page 127 - ■ D TON-EINSTELLUNG

36Blendenautomatik mit Zeitvorwahl (S)Blendenautomatik mit Zeitvorwahl (S)Um die Belichtungszeit manuell anzupassen, während die Kamera die Blende für

Page 128 - ■ D BILDSCHIRM-EINSTELLUNG

37Grundlagen Aufnahme und Wiedergabe von Fotos Aperture-Priority AE (A) Aperture-Priority AE (A)Um die Blende manuell anzupassen, während die Kamera d

Page 129

38 Manuelle Belichtung (M) Manuelle Belichtung (M)Die Belichtung kann von dem von der Kamera vorgeschlagenen Wert abweichen, indem sowohl Belichtungsz

Page 130 - ■ D TASTEN/RAD-EINSTELLUNG

39Grundlagen Aufnahme und Wiedergabe von Fotos Bilder anschauen Bilder anschauen Anzeigen in der Einzelbildansicht Anzeigen in der EinzelbildansichtD

Page 131

40Bilder anschauenBildinformationen anzeigenBildinformationen anzeigenDie Anzeige der Bildinformationen wechselt jedes Mal, wenn die Auswahltaste nach

Page 132 - ■ D ENERGIEVERWALTUNG

41Grundlagen Aufnahme und Wiedergabe von FotosBilder anschauenWiedergabe-ZoomWiedergabe-ZoomDrehen Sie das hintere Einstellrad nach rechts, um das akt

Page 133 - 100-0001

viZur eigenen SicherheitFlüssigkristallFlüssigkristallFalls das Display beschädigt werden sollte, achten Sie darauf, nicht mit den Flüssigkristal-len

Page 134

42Bilder anschauenMultibild-WiedergabeMultibild-WiedergabeUm die Anzahl der angezeigten Bilder zu ändern, drehen Sie das hintere Einstellrad nach link

Page 135 - ■ D VERBINDUNGS-EINSTELLUNG

43Grundlagen Aufnahme und Wiedergabe von FotosBilder löschenBilder löschenUm einzelne, mehrere ausgewählte oder alle Bilder zu löschen, drücken Sie di

Page 136 - „Mein Menü“

44Grundlagen Aufnahme und Wiedergabe von VideosGrundlagen Aufnahme und Wiedergabe von VideosFilme AufnehmenFilme AufnehmenMit der Kamera lassen sich V

Page 137 - Standardeinstellungen

45Grundlagen Aufnahme und Wiedergabe von VideosFilme Aufnehmen Q Wenn das Objektiv über einen Blendenmodusschalter verfügt, wählen Sie den Blendenmodu

Page 138 - ■ Setupmenü

46Abspielen von Video lmenAbspielen von Video lmenBeim Abspielen werden die Filme wie rechts dargestellt angezeigt. Folgende Vorgänge können während

Page 139

47 Die Q-Taste (Schnellmenü)Die Q-Taste (Schnellmenü)Die Q-Taste (Schnellmenü)Verwendung der Q-TasteVerwendung der Q-TasteDrücken Sie Q für einen schn

Page 140 - Anschlüsse

48Verwendung der Q-TasteAnzeigen und Ändern von EinstellungenAnzeigen und Ändern von Einstellungen 1 Drücken Sie Q, um das Schnellmenü während der Auf

Page 141 - Macintosh

49 Die Q-Taste (Schnellmenü)Verwendung der Q-Taste Das Schnellmenü Bearbeiten Das Schnellmenü BearbeitenUm die Punkte, die im Schnellmenü angezeigt we

Page 142 - Anschließen der Kamera

50Die Fn-(Funktions)-TastenDie Fn-(Funktions)-Tasten Nutzung der Funktionstasten Nutzung der FunktionstastenDie Funktion jeder der sechs Funktionstast

Page 143

51Nutzung der FunktionstastenDie Fn-(Funktions)-Tasten Zuordnen von Funktionen zu den Funktionstasten Zuordnen von Funktionen zu den FunktionstastenHa

Page 144 - ■ MIT DATUM s/OHNE DATUM

viiZur eigenen SicherheitHINWEISEUm die Gefahr eines Brands oder eines Stromschlags zu vermeiden, setzen Sie das Gerät nicht Regen oder Feuchtigkeit a

Page 145 - ■ ALLE RÜCKS

52Mehr über Aufnahme und WiedergabeMehr über Aufnahme und Wiedergabe Steuerungsmodus SteuerungsmodusWählen Sie mit der Taste DRIVE (e) den Steuerungsm

Page 146 - Herstellung einer Verbindung

53Mehr über Aufnahme & WiedergabeSteuerungsmodusRR Burstmodus (CONTINUOUS) Burstmodus (CONTINUOUS)Halten Sie einen Bewegungsablauf mit einer Bilds

Page 147 - Drucken von Bildern

54Steuerungsmodus Belichtungsreihe BelichtungsreiheIn dieser Funktion variiert die Kamera während einer Bildserie automatisch bestimmte Einstellungen.

Page 148 - HDMI-Anschluss

55Mehr über Aufnahme & WiedergabeSteuerungsmodusYY Erweiterte Filter Erweiterte FilterNehmen Sie Fotos mit Filtere ekten auf.FilterFilterDescript

Page 149 - Technische Hinweise

56Steuerungsmodus jj Mehrfachbelichtungen MehrfachbelichtungenErstellen Sie ein Bild, das aus zwei unterschiedlichen Belichtungen kombiniert wird.+

Page 150 - Optionales Zubehör

57Mehr über Aufnahme & WiedergabeBelichtungskorrekturBelichtungskorrekturDrehen Sie das Belichtungskorrekturrad, um bei Aufnahmen von sehr hellen,

Page 151

58 Sensitivity SensitivityDer Begri „Emp ndlichkeit“ bezieht sich auf die Lichtemp ndlichkeit der Kamera. Ziehen Sie das ISO-Wählrad heraus und dr

Page 152

59Mehr über Aufnahme & WiedergabeBelichtungsmessungBelichtungsmessungLegen Sie fest, auf welche Weise die Kamera die Belichtung misst. Drü-cken Si

Page 153 - P ege der Kamera

60 Filmsimulation FilmsimulationDiese Funktion simuliert die Wirkung von unterschiedlichen Filmtypen einschließlich Schwarzweiß-Filmen (mit oder ohne

Page 154 - Reinigung des Bildsensors

61Mehr über Aufnahme & WiedergabeWeißabgleichWeißabgleichNatürliche Farben erhalten Sie, indem Sie eine Weißabgleich-Option wählen, die der Lichtq

Page 155 - Fehlerbehebung

viiiZur eigenen SicherheitVor dem Gebrauch sollten Sie diese Hinweise unbedingt lesenSicherheitshinweiseVielen Dank, dass Sie dieses Gerät erworben ha

Page 156 - Probleme und Lösungen

62Weißabgleich hh: Benutzerde nierter Weißabgleich: Benutzerde nierter WeißabgleichWählen Sie h, um den Weißabgleich an schwierige Lichtverhältniss

Page 157

63Mehr über Aufnahme & WiedergabeFokusmodusFokusmodusVerwenden Sie den Fokusmodusschalter, um die Art und Weise der Scharfeinstellung zu wählen. (

Page 158

64Fokusmodus R Die Kamera kann die Fokussierentfernung in Meter oder Fuß anzeigen. Nutzen Sie D BILDSCHIRM-EINSTELLUNG> FOKUS MASSEINHEIT (P 111),

Page 159

65Mehr über Aufnahme & WiedergabeFokusmodus MF-AssistentMit der Option G AF/MF-EINSTELLUNG> MF-ASSISTENT (P 93) kann der Fokus überprüft wer

Page 160 - Warnmeldungen und -anzeigen

66FokusmodusAutofokus Optionen (AF Modus)Autofokus Optionen (AF Modus)Um den AF Modus für Fokusmodi S und C auszuwählen, drücken Sie die Funktionstast

Page 161

67Mehr über Aufnahme & WiedergabeFokusmodus Fokuspunkt Auswahl Fokuspunkt AuswahlWählen Sie den Fokusstab (Fokushebel), um einen Fokuspunkt für d

Page 162

68FokusmodusDie Fokuspunkt-AnzeigeDie Fokuspunkt-AnzeigeDer Fokusstab (Fokushebel) kann zur Anzeige verfügbarer Fokuspunkte verwendet werden. R Die Fo

Page 163 - Speicherkartenkapazität

69Mehr über Aufnahme & WiedergabeFokusmodus Zone AFDrücken Sie die Mitte des Fokusstabs, um die Fokuszone anzuzeigen. Ver-wenden Sie den Stab,

Page 164

70Fokusmodus Verfolgung (Nur Im Fokusmodus C)Drücken Sie die Mitte des Funktionsstabs, um den Fokusbereich anzuzei-gen. Neigen Sie den Stab, um den

Page 165 - Technische Daten

71Mehr über Aufnahme & WiedergabeLangzeitbelichtungen (T/B)Langzeitbelichtungen (T/B)Wählen Sie eine Belichtungszeit T (Time) oder B (Bulb) für La

Page 166

ixZur eigenen SicherheitEU-ZulassungshinweiseEU-ZulassungshinweiseDieses Produkt erfüllt die folgenden EU-Richtlinien:• RoHS-Richtlinie 2011/65/EU• R

Page 167

72Langzeitbelichtungen (T/B)Verwendung eines FernauslösersVerwendung eines FernauslösersDer optional erhältliche Fernauslöser RR-90 kann für Langzeitb

Page 168

73Mehr über Aufnahme & WiedergabeDer SelbstauslöserDer SelbstauslöserVerwenden Sie den Selbstauslöser für Selbstporträts oder um ein Verwackeln de

Page 169

74IntervallaufnahmenIntervallaufnahmenBefolgen Sie die unten stehenden Schritte, um die Kamera zur automatischen Aufnahme von Fotos in einem voreinges

Page 170

75Mehr über Aufnahme & Wiedergabe Scharfstellen und Aufnehmen von Bildern Scharfstellen und Aufnehmen von BildernDrücken Sie den Auslöser zuerst b

Page 171 - Aufnahmemodus/Motivwahl

76Fokus-/BelichtungsspeicherFokus-/BelichtungsspeicherSo machen Sie Fotos von Objekten, die sich nicht in der Bildmitte be nden: 1 Fokussieren: Posit

Page 172

77Mehr über Aufnahme & WiedergabeFokus-/Belichtungsspeicher Autofokus AutofokusObwohl die Kamera über ein hochpräzises Autofokussystem verfügt, k

Page 173

78Blitzfotogra eBlitzfotogra eVerwenden Sie das optionale Blitzgerät zur zusätzlichen Beleuchtung bei Nachtaufnahmen oder bei Innenaufnahmen mit sch

Page 174

79Mehr über Aufnahme & WiedergabeBlitzfotogra e Q In Abhängigkeit vom Objektabstand erzeugen manche Objektive möglicherweise Schatten in den Blit

Page 175

80Aufnahme von Bildern im RAW-FormatAufnahme von Bildern im RAW-FormatWählen Sie für die Aufnahmen im RAW-Format, rohe, unverarbeitete Daten aus dem K

Page 176

81Mehr über Aufnahme & WiedergabeAufnahme von Bildern im RAW-Format JPEG-Kopien von RAW-Bildern erstellen JPEG-Kopien von RAW-Bildern erstellenDie

Comments to this Manuals

No comments